Dobrodošli na Globusov Web shop!
-50%

Kn120,00 Kn60,00

Lelija Sočanac – HRVATSKO-TALIJANSKI JEZIČNI DODIRI

Jezični su dodiri uvijek rezultat povijesnih i kulturnih dodira, a hrvatsko-romanski utjecaji i prožimanja trajali su od samih početaka hrvatske povijesti na istočnoj obali Jadrana, otvarajući puteve prema mediteranskoj kulturi kao jednoj od važnih sastavnica hrvatskoga kulturnog identiteta.

Email
  • Opis
  • Recenzije (0)

Opis

Jezični su dodiri uvijek rezultat povijesnih i kulturnih dodira, a hrvatsko-romanski utjecaji i prožimanja trajali su od samih početaka hrvatske povijesti na istočnoj obali Jadrana, otvarajući puteve prema mediteranskoj kulturi kao jednoj od važnih sastavnica hrvatskoga kulturnog identiteta. Dok sinkronijskoj dimenziji pripadaju dodiri između hrvatskoga i talijanskoga standardnog jezika koji se intenziviraju od XIX. stoljeća, kada se pojavljuje izražena potreba za stvaranjem različitih terminologija, dijakroniji pripadaju dugotrajni i intezivni hrvatsko-talijanski dodiri na hrvatskom obalnom području. Knjiga se sastoji od šest poglavlja, koja obuhvaćaju uvodni teorijski pregled problematike jezičnih dodira, povijesni pregled, analizu adaptacije modela na fonološkoj, morfološkoj i semantičkoj razini. Kao dodatak uključeni su rječnici talijanizama u hrvatskom standardnom jeziku i dubrovačkoj književnosti.


Autor: Lelija Sočanac
Uvez: tvrdi
Stranice: 408
Godina izdanja: 2004.
ISBN: 953-167-152-4
Format: 15,8 x 23,8 cm

Recenzije

Još nema recenzija. Napiši recenziju